PINK FLOYD

 

Roger Keith Barrett
George Roger Waters
Nicholas Berkeley Mason
Richard William Wright
David Jon Gilmour
Вся группа

Дискография
Истории и Статьи
Литература
Live и картинки
Табы, риффы и соляки
Ссылки и Баннеры



 

Предыдущая Следующая

class=SpellE>гм-м.

size=2 face="Courier New">Неужели это конец 
class=GramE>человеческой рассы?

size=2 face="Courier New">Это- как момент когда заклинят тормоза

size=2 face="Courier New">И ты 
class=SpellE>несешся навстречу огромному грузовику

size=2 face="Courier New">Ты своим страхом растягиваешь замерзшие мгновения

size=2 face="Courier New">И ты никогда не 
class=SpellE>услышиш их голоса

size=2 face="Courier New">Ты никогда не увидишь их лица

size=2 face="Courier New">И закон тебе больше не поможет.

size=2 face="Courier New">И, когда растает ветровое стекло, испарятся мои слезы,

size=2 face="Courier New">Оставив для защиты 
class=SpellE>лищь обугленные угли,

size=2 face="Courier New">Наконец я понимаю:

class=SpellE>Чувсва немногих - зола и алмазы -

size=2 face="Courier New">Враги и друзья - в конце 
class=GramE>концов мы все были равны.

size=2 face="Courier New"> 


size=5 face="Courier New"> style='mso-spacerun:yes'> * Комментарий о переводе названия альбома *




style='mso-special-character:line-break'>



style='font-size:10.0pt'> 

size=2 face="Courier New"> 
lang=EN-GB style='mso-ansi-language:EN-GB'>From: Serge Kozmin 

size=2 face="Courier New">
EN-GB'> 

style='font-size:10.0pt'>Насчет
EN-GB'> альбома Final Cut:

size=2 face="Courier New">
EN-GB'> 

lang=EN-GB style='font-size:10.0pt;mso-ansi-language:EN-GB'>     В одной русской книге про PF "
class=SpellE>The Final Cut" 
class=GramE>переведен как

face="Courier New">"последний монтаж". Я этим заинтересовался, т.к. всегда  думал,

size=2 face="Courier New">что это что-то вроде последнего отрезка и т.д.

size=2 face="Courier New">     Потом  я  спросил  у  одного знакомого американца, который


Предыдущая Следующая


 

© 2003. Designed by Vales