PINK FLOYD

 

Roger Keith Barrett
George Roger Waters
Nicholas Berkeley Mason
Richard William Wright
David Jon Gilmour
┬ё  уЁєяяр

─шёъюуЁрЇш 
╚ёЄюЁшш ш ╤ЄрЄ№ш
╦шЄхЁрЄєЁр
Live ш ърЁЄшэъш
╥рс√, ЁшЇЇ√ ш ёюы ъш
╤ё√ыъш ш ┴рээхЁ√



 

╧Ёхф√фє∙р  ╤ыхфє■∙р 

том же самом, только она уже не яростная, а издевательская.
В ней дословно приведен разговор начинающих участников Pink
Floyd с предпринимателями:

"Войди-ка, милый мальчик, возьми сигару.
Ты пойдешь далеко. Достигнешь всего, если постараешься.
Ансамбль прекрасный. Да-да, я так считаю.
Кстати, кто из вас этот самый Пинк? Мы потрясены -
Говорят, на ваших концертах не бывает свободных мест?

Скоро у вас выйдет ваш альбом и вы
Нам будете кое-чем обязаны...
Впрочем мы так рады, так рады!
Остальные роковые группы так зелены,
Так что вам просто обеспечен удачный старт.
Это будет просто чудо, если мы с вами сработаемся..."

Для усиления сатирического эффекта Pink Floyd пригласил
спеть эту песню Роя Харпера, известного своим абсолютно
отрицательным отношением к шоу - бизнесу и слывущего в
коммерческих кругах неудачником.
Но центральной композицией альбома оказалась Shine On
You Crazy Diamond. Из тишины и из далека приближается первый
аккорд мога - все ближе, сильнее и за долгую минуту успевает
наполнить мелодию красками. В его звуке появляются органные
тона нежного приветствия - и вот уже вступает со своими
аккордами электропиано, и гитара в пасторальном дуэте сама с
собой сдувает тяжелые видения, и предворяет голос Гилмора:

Вспомни, когда ты был молод, ты светил как солнце
Сверкай же, безумный алмаз !
Теперь взгляд твоих глаз, словно черная дыра в небе
Сверкай же, безумный алмаз !

Никто не сомневался, что в этой песне выражена грусть
по молчанию Сида Баррета, "слишком рано познавшего секреты"
и попавшего "под перекрестный огонь славы и детства",
"окруженного ночными тенями и стремящегося к свету". В ней

╧Ёхф√фє∙р  ╤ыхфє■∙р 


 

й 2003. Designed by Vales

Hosted by uCoz